Wallon

Gôgueule

LANGUES RÉGIONALES, DIALECTES ET PATOIS
Mise à jour le 20 avril 2017, proposez vos liens un courriel pour proposer vos liens.

dictionnaires en ligne traducteurs en ligne

ACCENTS des FRANCAIS: découvrez les prononciations régionales du français

AFRIKAANS: une langue parlée en Afrique du Sud et en Namibie, issue du néerlandais (site en néerlandais), voir également l'article de Wikipédia

ALPHABETS des LANGUES AFRICAINES : présente une liste des langues par ordre alphabétique de langue, de groupe linguistique, de pays ou de code de langue

ALSACIEN : des informations sur le site de l'Office pour la Langue et la Culture d'Alsace (OLCA - Elsassisches Sprochàmt), un pôle d'information et de documentation dans les domaines de la langue et de la culture régionale

AUVERGNAT: "défense et illustration" de la langue auvergnate et du patrimoine populaire régional

BASE des DONNEES LEXICOGRAPHIQUES PANFRANCOPHONE-BDLP: une constitution et un regroupement des bases représentatives de l’expression française des pays et des régions francophones

BASQUE-(1): ce site a pour objectif de fournir une aide à ceux qui souhaitent apprendre la langue Basque

BASQUE-(2): le site de L’Académie de la Langue Basque, il propose pas mal de ressources linguistiques

BELGICISMES: un dictionnaire pour tout connaître du français tel qu'il se parle en Belgique, voir également ce cours

BRETON-(1): l’Office de la Langue Bretonne a pour objectif la définition et la mise en œuvre des actions à entreprendre pour la promotion et le développement de la langue bretonne dans tous les domaines de la vie sociale et publique

BRETON-(2): ce site présente les travaux de Fanch Broudic, journaliste et chercheur, en sociolinguistique et en histoire sur la pratique sociale du breton de l'Ancien Régime à nos jours

BRETON-(3): Divskouarn, association pour la promotion et le développement de la langue bretonne avant la scolarisation

BRETON-(4): Le Catholicon breton de 1464, le premier dictionnaire trilingue du monde (breton-français-latin), le premier dictionnaire breton et le premier dictionnaire français

BRIARD: le briard est un patois naguère parlé dans la région de Brie (France), voir sur ce site tournures de phrases, le dico du patois...

CHARTE: européenne des langues régionales ou minoritaires (Conseil de l'Europe)

CHTI-(1): La voix du Chti, forme de patois picard parle dans le Nord de la France, des cours de langues en MP3 et PDF à télécharger, plus de 400 expressions authentiques avec audio

CHTI-(2): un glossaire Ch'ti-Français

CHTI-(3): Le blog Chti, "une phrase par jour, pour faire vivre notre langage dans la bonne humeur"

CORSE-(1): Lingua Corsa, Billezza Viva, Langue Corse, Beauté vivante, présentation et téléchargement de logiciels linguistiques Corses (Freeware)

CORSE-(2): des ressources pédagogiques pour enseigner le corse à l’école - risorse pidagògighe da insignà u corsu in scola

CORSE-(3): Invistita, un site présentant des créations originales et des traductions de poètes de toutes les nationalités en langue corse

CREOLE-(1): un petit lexique qui va vous permettre de vous initier au langage créole, il donne des définitions de mots créole et de français déformé

CREOLE-(2): La langue n'a point le zo, un blog dédié au créole de la Réunion

CREOLE-(3): des articles en créole réunionnais, "isi zot y sar trouvé band zinfo, kou d'gèl, an kréol rényoné" (ici vous allez trouver des informations, coups de gueule, en créole réunionnais)

CREOLE-(4): petit dictionnaire de créole Réunionnais et expressions

DICTIONNAIRE de la ZONE: tout l'argot des banlieues de Paris, lexique, expressions et glossaire

DICTIONNAIRES: lexiques, glossaires, une page spéciale du site

DICTIONNAIRES d'ARGOT MULTILINGUE: une séie de dictionnaires d'argot multilingue (l'argot d'une langue expliqué de façon courtoise dans une autre) avec comme langues concernées le russe, français, le breton, l'allemand et l'anglais

FRANCAIS de JERSEY: une variation de la langue française utilisée à Jersey en tant que langue administrative, il ne faut pas confondre le français de Jersey et la langue jersiaise, variété de langue normande (Wikipédia)

FRANCOPROVENCAL: le francoprovençal est la langue qui unit les communautés autour du Mont-Blanc, découvrez-là à travers le portail de l'Assessorat de l'éducation et de la culture de la Région autonome Vallée d'Aoste (Italie)

GAELIQUE IRLANDAIS: les irlandais parlent depuis des siècles une langue ancestrale connue sous le nom de gaélique (aussi appelée gaélique irlandais ou "irlandais"), une langue celtique encore aujourd’hui utilisée en Irlande

GASCON: Grande Gascogne ou petit Sud-Ouest, histoire, géographie, langue, chant, architecture...

GLOSSAIRE des ODONYMES FRANCAIS et DIALECTAUX: un glossaire de mots servant à désigner des voies publiques

JERRIAIS-(1): Pages Jèrriaises, découvrez le savoureux patois de Jersey (île anglo-normande)

JERRIAIS-(2): le site de l'Office du du Jèrriais, Dêpartément pouor l'Êducâtion, l'Sport et la Tchultuthe à Jèrri (Jersey)

KIKUYU: Le kikuyu est une langue bantoue parlée par plusieurs millions de personnes au Kenya, ce site donne accès aux mots kikuyu accumulés par l'auteur depuis plusieurs années

KIRUNDI: ce site contient la traduction Français-Kirundi et Kirundi-Français, et a pour objetif d'établir un dictionnaire en ligne en Kirundi et de collectionner tous les poèmes, épopées, récits historiques et chevaleresques, contes didactiques (utujajuro, imigani n'ibitito)... qui sont souvent fidèlement portés par la mémoire prodigieuse des hommes de l'oralité, afin de les mettre en ligne et disponible pour tout le monde (langue parlée au Burundi)

LANGUES AFRICAINES: une série de ressources de base pour l'apprentissage des langues suivantes, fongbe du Bénin, aja du Bénin, mina du Togo et du Bénin, mooré du Burkina Faso et vezo de Madagascar

LANGUES AUTOCHTONES au CANADA: ces langues sont parlées dans des communautés dans toutes les régions du Canada, il y a une soixantaine de langues autochtones regroupées en dix familles distinctes

LANGUES de FRANCE: site de la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, un organe de réflexion, de veille, de coordination, d'incitation, et de synthèse pour tous les ministères, établissements publics, associations, professionnels impliqués dans les sujets linguistiques

LANGUES de FRANCE en CHANSONS: ce site propose de découvrir la richesse des chansons traditionnelles et contemporaines dans différentes langues, régionales, d'outre-mer et la langue des signes française (LSF)

LANGUES du MONDE-(1): étude de la situation linguistique dans 194 pays du monde

LANGUES du MONDE-(2): plus de 7000 langues parlées dans le monde (en anglais)

LANGUES KANAC: le site web de l’Académie des Langues Kanak (ALK), cet établissement public du gouvernement de la Nouvelle-Calédonie a pour missions de « fixer les règles d’usage et de concourir à la promotion et au développement de l’ensemble des langues et dialectes kanak » qui font partie de la famille austronésienne du groupe océanien

LEXIQUE VAUDOIS: un petit lexique inspiré du langage de tous les jours dans le Canton de Vaud (Suisse)

LINGALA: initiation au Lingala la langue parlée en République Démocratique du Congo et au Congo-Brazzaville, vocabulaire par thèmes, grammaire, prononciation, dictionnaire bilingue

LINGUA: quelques informations sur les langues régionales de France

LUXEMBOURGEOIS: le luxembourgeois (Lëtzebuergesch en luxembourgeois) est une langue germanique parlée essentiellement au Grand-Duché de Luxembourg, ainsi que dans quelques communes limitrophes en Belgique, en France et en Allemagne; le luxembourgeois est l'une des langues nationales du Luxembourg (Wikipédia)

retour au début de la page

MALGACHE-(1): un site dédié à l'apprentissage du malgache

MALGACHE-(2): dictionnaire bilingue français-malgache, mais aussi, pages de grammaire, guide de conversation, chansons, contes...

MIK'KMAW: un lexique de la langue micmaque, "les Micmacs, parfois appelés Mi'kmaq, (Mi’kmaq / Mi’gmaq en micmac) sont un peuple amérindien de la côte nord-est d'Amérique

NORMAND: vous trouverez sur le site de l'association Magène des informations sur le patois de Normandie et un dictionnaire normand-français de 2600 mots

OCCITAN-(1): Dictionnaire Étymologique de l'Occitan, Provençal, Languedocien, Gascon, Auvergnat, Dauphinois ...., l'histoire de mots occitans qui n'existent pas ou plus en français et dont la plupart ont survécu dans le français régional

OCCITAN-(2): l'Estaca, Cercle Occitan de Pessac e deu Bordalés est une association (loi 1901) qui a pour but de "promouvoir la langue et la culture occitanes dans un but d'éducation populaire"

PATOIS: page de Wikipédia

PICARD-(1): un dictionnaire de 5000 mots et expressions du picard parlé à Ath en Belgique, grammaire et anthologie de textes picards...

PICARD-(2): le picard est une langue dont les origines sont communes avec celles du français, il est parlé en France dans le Nord-Pas-de-Calais et la Picardie, et en Belgique dans l'ouest de la province de Hainaut (Wikipédia)

PICARD-(3): le picard vit, le picard se parle, le picard s'écrit..

PLATT: ce site propose des jeux pédagogiques pour apprendre les langues régionales de la Moselle, allemand standard et platt (francique), voir également le site Gau un Griis

PROVENCAL-(1): La lengo prouvençalo, le provençal et le niçois sont des langues romanes de la famille d'oc, la langue provençale est parlée ou comprise par plusieurs centaines de milliers de personnes dans la région Provence-Alpes-Côte d’Azur et au-delà, dans la "Drôme provençale", la région nîmoise et une douzaine de vallées du Piémont italien, la langue niçoise est parlée dans l'ancien comté de Nice

PROVENCAL-(2): ce site propose des cours et exercices de provençal gratuits

QUEBECOIS-(1): Je parle québécois, un site pour comprendre le jargon du Québec, dédié aux Français et francophones non canadiens, il propose plusieurs dizaines de vidéos relativement courtes, extraits de films ou de productions télévisuelles très connues, pour se familiariser avec les expressions et tournures typiques du Québec (Site du Jour)

QUEBECOIS-(2): site consacré aux expressions québécoises

QUEBECOIS-(3): autre site consacré aux expressions québécoises

QUEBECOIS-(4): ce site "Traduction du français au français" se veut l’équivalent d’un petit guide linguistique. Sa particularité? Celle de traduire du français au français, ou plus précisément du français du Québec au français de France, et vice-versa. Il s’adresse autant aux Québécois qui voyagent en Europe qu’aux Français qui visitent le Québec

SHIMAORAIS : un cours complet d'initiation à la grammaire du shimaorais, langue régionale bantoue parlée par les habitants de l'île de Mayotte, dans l'Océan Indien

SWAHILI : un site complet d'apprentissage du swahili pour les étudiants débutants, leçons de grammaire, exercices, vocabulaire thématique, lexique, jeux...

TAHITIEN: l'Académie Tahitienne est une institution culturelle créée en 1972, dont la mission est de sauvegarder et d'enrichir la langue tahitienne, de normaliser le vocabulaire, la grammaire, l'orthographe, de promouvoir son enseignement généralisé, etc

TERMES REGIONAUX: quelques termes et expressions régionaux employés essentiellement en Suisse romande et en Savoie

WALON-(1): un site dans ce dialecte de Belgique francophone et Gôgueule!

WALON-(2): l'encyclopédie Wikipédia en wallon, "on pordjet di libe eciclopedeye e lingaedje walon"

WALON-(3): ce blog vous propose 2000 prénoms en wallon avec traduction en français et inversément, prénoms wallons et prénoms germaniques...

WALON-(4): la page de la langue wallonne offre une présentation générale de certains aspects de la langue wallonne, des points de vue linguistique, sociolinguistique, dialectologique et philologique